5 faktów o języku portugalskim, które prawdopodobnie Cię zaskoczą

DrugiePodejscie.pl | Portal dający nadzieję

5 faktów o języku portugalskim, które prawdopodobnie Cię zaskoczą

14 stycznia 2022 Edukacja Hobby 2


Kiedy zaczynałam się uczyć języka portugalskiego, wiedziałam na jego temat
jedno
wielkie
NIC.


Moja znajomość realiów portugalskich ograniczała się do wiedzy na temat położenia Portugalii na mapie oraz nazwy jej stolicy. Oprócz tego kojarzyłam parę osób/faktów/wydarzeń, jak np. objawienia w Fatimie, Cristiano Ronaldo czy też wielkiego podróżnika – Vasco da Gamę. Pamiętałam, że Portugalczycy swojego czasu odkryli kawał świata i zostawili tam po sobie mniej lub bardziej trwałe ślady. To wszystko stanowiło bardzo skromny inwentarz tego, co moja świadomość potrafiła powiązać z tym rejonem językowym. 


Oczywiście teraz – gdy od ponad dziesięciu lat mam do czynienia z językiem portugalskim, historią i kulturą Luzofonii – ta wiedza jest niewspółmiernie większa. Niemniej mam świadomość tego, że wciąż jest to teren raczej egzotyczny dla statystycznego Polaka. Teren owiany tajemnicą – pełen zagadek i niespodzianek. Portugalia kojarzy nam się przeważnie z oceanem, plażami i gorącym klimatem, co (zwłaszcza to ostatnie) bywa dalece oderwane od rzeczywistości. Ale o tym innym razem… 


Tymczasem pozwólcie, że zdradzę Wam parę informacji o samym języku i jego użytkownikach. Wierzę, że dla wielu z Was będzie to zupełnie nowe podejście do portugalskiego



5 FAKTÓW O JĘZYKU PORTUGALSKIM

CZY PO PORTUGALSKU MÓWI SIĘ TYLKO W PORTUGALII?


Jak się pewnie domyślacie po pytaniu – oczywiście, że nie!

Niektórzy zapewne kojarzą, że w Brazylii również używa się tego języka. Przy czym słowo „również” jest tu dosyć przewrotne, gdyż to właśnie w tym państwie znajduje się największa ilość osób portugalskojęzycznych (ponad 200 milionów).

UWAGA: portugalski jest w Brazylii jedynym językiem urzędowym. Owszem, odbiega on znacznie wymową, trochę strukturą i coraz bardziej słownictwem od wersji pierwotnej języka – zwanej kontynentalną. Jednak coś takiego jak „język brazylijski” oficjalnie nie istnieje. Jeśli chcemy podkreślić, że chodzi nam właśnie o wersję z Ameryki Południowej, możemy powiedzieć np.: portugalski w wersji/normie brazylijskiej.


OK. W TAKIM RAZIE – CZY PO PORTUGALSKU MÓWI SIĘ TYLKO W PORTUGALII I BRAZYLII?


Tutaj odpowiedź także brzmi: NIE.

Do wspomnianej wcześniej Luzofonii (czyli wspólnoty narodów portugalskojęzycznych), oprócz Portugalii i Brazylii, należą jeszcze:

  • Angola,
  • Mozambik,
  • Gwinea Bissau,
  • Wyspy Św. Tomasza i Książęca,
  • Republika Zielonego Przylądka,
  • Timor Wschodni,
  • Makau (specjalny region administracyjny na wschodzie Chin).

We wszystkich tych państwach portugalski jest językiem urzędowym. A jeśli dodamy do tego miejsca, gdzie wciąż są jego ślady – np. w formie dialektów lub języków kreolskich, to okazuje się, że j. portugalski jest obecny na każdym z zamieszkałych kontynentów, a liczba jego użytkowników wynosi ponad 250 milionów!



DO JAKIEJ GRUPY JĘZYKOWEJ NALEŻY PORTUGALSKI I SKĄD SIĘ WYWODZI?


Portugalski należy do grupy języków romańskich i obok hiszpańskiego, włoskiego, francuskiego i rumuńskiego jest jednym z najczęściej używanych języków z tej grupy.

Sam język pochodzi z tzw. łaciny ludowej, której używano na obszarze dawnego Cesarstwa Rzymskiego.


WPŁYW KTÓRYCH JĘZYKÓW MOŻNA ZOBACZYĆ W PORTUGALSKIM?


Obecnie, co nikogo nie powinno dziwić, do portugalskiego wchodzi sporo słów z angielskiego. Przy czym większą tendencję ku temu wykazuje norma brazylijska.

Natomiast jeśli chodzi o czasy wcześniejsze, to portugalski nosi w sobie m. in. pamiątki styczności z ludnością arabską. Widać to np. w słowach zaczynających się od: al/a/ar/az. Jak chociażby w nazwie rejonu Algarve na południu Portugalii, który niezmiennie oszałamia swoim pięknem turystów.


A NA KONIEC… CIEKAWOSTKA!


Czy wiecie, że imię wspomnianego na początku Vasco da Gamy poprawnie wymawia się „waszku” (sic!), a nie „wasko”? Osobiście bardzo długo mi zajęło przyzwyczajenie się do tej formy, po tym jak przez całe życie słyszałam wersję „spolszczoną”. Ostatecznie się udało i stała się ona dla mnie całkowicie naturalna. Ale fonetyka portugalska to również temat na inną okazję 😉

Mam nadzieję, że ta mała lingwistyczna podróż była dla Was ciekawa. Dajcie znać w komentarzu, czy wymienione fakty były Wam już znane, czy też coś Was tu zaskoczyło. Jestem bardzo ciekawa, czy ten artykuł wpłynął na postrzeganie przez Was j. portugalskiego!

Z cumprimentos (pozdrowieniami) kłaniam się i polecam do rozmów i zadań „okołoportugalskich”,

Katerina

MIKROĆWICZENIA

1.Język to zasadniczo jeden z wyróżników godności ludzkiej. Jako jedyne stworzenia na Ziemi potrafimy komunikować się słowami i wyrażać w ten sposób swoje myśli i uczucia (tak, pamiętam o małpach i papugach, ale to nie to samo). Czy kiedyś się nad tym w ogóle zastanawiałaś(-eś)? Jeśli nie, to może najwyższa pora!

2.Interesujesz się jakimś szczególnym językiem? Co wiesz na jego temat? Wiesz, gdzie można się nim posługiwać i jaka jest jego historia? Warto trochę poszperać na te tematy – może się okazać, że to zrewolucjonizuje Twoje spojrzenie. A nawet jeśli nie, to przynajmniej zawsze będzie czym zaciekawić rozmówców 😉

3.Jako pasjonatka portugalskiego nie mogę sobie odpuścić tego punktu – czy masz w ogóle pojęcie jak brzmi język portugalski?

Nie? W takim razie koniecznie posłuchaj! Poniżej znajdziesz przykłady:

wersja europejska/kontynentalna: https://youtu.be/8uNFvtl1hxY

wersja brazylijska: https://www.youtube.com/watch?v=wCGVle2e-Zg


Która estetyka bardziej Ci się podoba? Podziel się opinią! 🙂


Autor: Katarzyna Kuźnik

copywriterka i portugalistka. Po mat.-fizie wpakowała się na studia humanistyczne. Filologię włoską zakończyła dyplomem z filologii portugalskiej. Korporację zamieniła na wolność twórczą i… dobrze jej z tym!

 

2 komentarze

  1. Beata pisze:

    Bardzo ciekawe! Udostępnię znajomemu, który kiedyś tańczył w ludowym zespole portugalskim!

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.

Copy link
Powered by Social Snap